Aucune traduction exact pour وثيقة المنهج

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe وثيقة المنهج

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Un des aspects importants étroitement liés à la méthode à suivre est illustré par la différence entre la position adoptée par ceux qui prônent une interdiction complète et par les participants qui invoquent la nécessité d'une interdiction plus sélective.
    وثمة عنصر مهم وثيق الارتباط بهذه المنهجية، تعكسه مواقف الذين يقترحون فرض حظر كامل والمشاركون الذين يؤيدون ضرورة الانتقاء في الحظر المقترح.
  • En 2003, le FNUAP et ONUSIDA ont coopéré étroitement pour affiner les méthodes de collecte de données, élargir la portée des études et harmoniser les critères d'établissement de rapports en vigueur dans les différentes organisations.
    وفي عام 2003، عمل الصندوق والبرنامج المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز بشكل وثيق على صقل منهجية جمع البيانات، لتعزيز مدى الشمول في التقارير وزيادة تناسقها فيما بين المنظمات.
  • Le BSCI prend acte des avancées considérables réalisées par le Département en consultation avec ses partenaires, à savoir l'élaboration de directives détaillées concernant la méthode de planification intégrée des missions, qui ont été approuvées par le Secrétaire général en juin 2006.
    ويعترف مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأهمية التقدم الذي أحرزته إدارة عمليات حفظ السلام في التشاور مع شركائها من أجل وضع وثيقة توجيه شاملة بشأن منهجية عملية التخطيط المتكامل للبعثات، التي أقرها الأمين العام في حزيران/يونيه 2006.
  • Le Bureau du Coordonnateur spécial fournira des orientations politiques à l'équipe de pays et au Bureau des affaires politiques de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL), institutionnalisera des relations de travail étroites et mettra en place des mécanismes susceptibles de favoriser des consultations régulières et le partage des informations et de faciliter la coordination et la complémentarité entre les diverses activités de l'Organisation.
    وسيقدم مكتب المنسق الخاص لشؤون لبنان مشورة سياسية إلى فريق الأمم المتحدة القطري ومكتب الشؤون السياسية التابع لقــوة الأمم المتحدة المؤقتــة في لبنـان، وسيقيم علاقات عمل مؤسسية وثيقة وينشئ آليات ذات منهجية متزايدة تتيح إجراء مشاورات منتظمة وتبادل المعلومات وتحقيق مزيد من التنسيق والتكامل بين الأنشطة المتنوعة التي تضطلع بها المنظمة.